The Community Forums

Interact with an entire community of cPanel & WHM users!
  1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Italian Skin

Discussion in 'User Experience' started by xmas, Jul 25, 2003.

  1. xmas

    xmas Registered

    Joined:
    Jul 24, 2003
    Messages:
    2
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Is there a way to make a bran new Italian skin or translating an English one to Italian. What tools and/or what API do I need to perform this kind of translation?

    Thanks

    cPanel.net Support Ticket Number:
     
  2. mooony

    mooony Well-Known Member

    Joined:
    Nov 9, 2002
    Messages:
    82
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    I am working on a Italian theme at this moment. Maybe we can work together to complete the theme.

    Ronald

    cPanel.net Support Ticket Number:
     
  3. xmas

    xmas Registered

    Joined:
    Jul 24, 2003
    Messages:
    2
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Sure, I'll be pleased to help you. What can I do?

    cPanel.net Support Ticket Number:
     
  4. davide

    davide Registered

    Joined:
    Nov 15, 2003
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Stai ancora lavorando alla versione italiana?
    E' possibile partecipare alla realizzazione?

    Fatemi sapere qualcosa.

    Grazie.

    Davide.
     
  5. roccotocco

    roccotocco Member

    Joined:
    Nov 29, 2003
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    I'm searching for italian language..... are ready ???
    I can help U on translating..
    -----------------------------------------
    Ciao sto cercando la versione italiana di cpanel, qualkono ha già tradotto qualkosa ??? avete bisogno di una mano ??

    Thanks
     
  6. davide

    davide Registered

    Joined:
    Nov 15, 2003
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Purtroppo relativamente alla versione italiana tutto tace, sicuramente esiste qualcuno che l'ha già tradotto perché ho visto alcuni hosting provider che utilizzano cPanel e pubblicizzano il fatto che sono in italiano, purtroppo non è stato ancora inserita la traduzione in italiana nella versione standard.

    non so se il moderatore di questo forum ne sa qualcosa di più.
     
  7. Creazioni

    Creazioni Well-Known Member

    Joined:
    Jan 5, 2003
    Messages:
    133
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Ciao
    avevo tradotto in Giugno la versione xskin
    poi è uscita la versione X con nuove cosette e non ho ancora avuto il tempo di tradurla di nuovo.
    La xskin non si avvaleva del file english, invece la X si..e ci sono 1000 stringhe e più da tradurre...due xxxx
     
  8. newsolutions

    newsolutions Member

    Joined:
    Mar 5, 2003
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Ciao
    anch'io sarei interessato alla traduzione, se avete voglia ci dividiamo il lavoro! Tanto ci sono abbituato ho tradotto modernbill tutto da solo:P

    x Creazioni: Cristiano che fine hai fatto? Ti ricordi di me sono tv9vision! Contattami in privato.
     
  9. roccotocco

    roccotocco Member

    Joined:
    Nov 29, 2003
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    ciao newsolutions, quale versione di modernbill hai tradotto ????
    me la vorresti passare ???
     
  10. newsolutions

    newsolutions Member

    Joined:
    Mar 5, 2003
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Tutte e quante sono arrivato alla 4.1.1 Build 6 eZ hehe
    è stato un lavoraccio...
    Certo te la passo se mi dai una mano con le future traduzioni che ne dici? Ad ogni versione che esce aggiungono sempre qualcosa anche da tradurre.
    Adesso è uscita la 4.1.2 Build 1 eZ e mi rimetterò dietro...
     
  11. roccotocco

    roccotocco Member

    Joined:
    Nov 29, 2003
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    per me non ci sono problemi, queste traduzioni sono una croce !!!!! ed è difficile trovare qualkuno con cui poter dividere il lavoro
     
  12. newsolutions

    newsolutions Member

    Joined:
    Mar 5, 2003
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Hai icq o msn?
     
  13. roccotocco

    roccotocco Member

    Joined:
    Nov 29, 2003
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
  14. davide

    davide Registered

    Joined:
    Nov 15, 2003
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    Ciao newsolutions,
    ho presente il lavoraccio per tradurre un programma: frasi da rendere comprensibili in poco spazio, circonlocuzioni da tradurre....lavoro noiosissimo.
    La versione italiana di kayako l'ho tradotta io, e ho tradotto - per uso interno - un altro programmino (surfstat).
    La versione in italiano di modernbill perché non la dai a moderngigabyte? Io ho fatto così con kayako - non che ci abbia guadagnato un granchè (una rata demo!!) - ma almeno c'è la mia traduzione e non devo, ogni volta che mi tocca reinstallarlo, fare collage particolari.
    Se potessi passarmi la versione in italiano di modernbill te ne sarei riconoscente per tutta la vita! Ho cominciato a mettermici sopra ma ho subito smesso perché il lavoro mi sembrava lunghissimo e anche perché moderngigabyte mi aveva detto (ma quel che promettono ho imparato che lo mantengono mesi dopo) che sarebbe uscita la versione in italiano (è mica la tua?).
    E' sottointeso che per le prossime traduzioni metto la mia manodopera a disposizione. Se la traduzione la si fa in 3, non dico che ci si metta 1/3 (anche perché occorre, in qualche modo, uniformare gli "stili letterari") ma sicuramente è molto meno noioso.

    Ciao.

    Davide.
     
  15. idologic_aw

    idologic_aw Active Member
    PartnerNOC

    Joined:
    Sep 14, 2003
    Messages:
    38
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    prego
    spaghetti
    tartar sauce
     
  16. roccotocco

    roccotocco Member

    Joined:
    Nov 29, 2003
    Messages:
    6
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    1
    ragazzi qualcuno di voi ha anche le immagini tradotte in italiano ???
     
  17. seeyes

    seeyes Well-Known Member

    Joined:
    Sep 12, 2003
    Messages:
    50
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Ciao ragazzi,
    ma non siete più andati avanti col progetto?

    Anch'io ho cercato di tradurre cPanel, ma credo che nel file english non siano presenti tutte le voci che devono essere tradotte, perchè dopo che le ho tradotte tutte ancora mi trovo dei messaggi in inglese :(

    Antonello
     
  18. mooony

    mooony Well-Known Member

    Joined:
    Nov 9, 2002
    Messages:
    82
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Only translating the english file will still give you english words. You will also need to translate the cpanel html files as not all the files have the lang var.

    Ronald
     
  19. seeyes

    seeyes Well-Known Member

    Joined:
    Sep 12, 2003
    Messages:
    50
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Yes, but why all the html file of x theme do not have i TAG <cpanel langprint ?

    When I update cPanel, they come update also the pages of the theme... Every time is not possible translate it!!! If there were rows for the complete translation he would be simpler....


    Antonello
     
  20. mooony

    mooony Well-Known Member

    Joined:
    Nov 9, 2002
    Messages:
    82
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    This is one of the reasons why I don't use these skins. I have created my own skin and update only the files that where changed in the x files.

    Or you should just be patient and wait until they have updated the x skin with all the lang tags.

    Ronald
     
Loading...

Share This Page